【EK福利】帮购日亚漫画、书籍kindle版产品

秉承服务至上、宾客如归的原则,本EK还提供帮购服务。

1.真金白银地支持作者,如果你想要日版漫画、书籍,又不想去劳烦,也不在乎自己的书在别人的库里,可以来鄙人这购买。本人尽可能满足你的电子版需求(EPUB/PDF/ZIP等)

2.随时可找我索要购买的版本。只要我能抽出时间,有空都会予以回复。

3. 不收手续费,以当天汇率为准。我能得到的可能就是些买书回馈的points点,平均每本轻小说书回馈读者 7point=7日元=0.4元;极少数漫画书会多一点points。

4. 以当天你求购的价格为准。下单前会发图确认,某些书大后期还会打折,请知悉这一点。

5.之所以这么做,只是觉得能促进一份生肉购买,也能尽一份力。毕竟很多都白嫖惯了。无论你是自己翻出去买,还是在我这买,钱实实在在地进入了出版社和作者的口袋里,哪怕是礼品卡也是我们花钱买的。很多作者的作品其实写的并不差,比如八街步、奉等太多作者放弃了写作之路,实在是太可惜了。

入我库后,我只是想和作者拉近距离,进一步交流,并没有想通过这个发财致富,就这点points也发不了财!

最后以人格担保,我帮购的书绝对不会分享出去,除非是我自己买的。而且还有一点,为保护作者权益,不会随便放出生肉出来(最少自出版日起往后延长3个月),希望有能力的人都能花钱赞助下作者。

网站已经初具规模,有必要说清楚。无论是群还是贴吧,我都提到过。

我只是思想的传播者,我是利用自己的能力去翻译去打字出来的成果。我从来没有强迫任何一个人来购买我的翻译,也从没去打广告去任何群、任何贴吧宣传自己的成品(除了当初的迷幻魔域吧,但那也仅限于汇报我的翻译进度,后面还被删帖了。)包括自己的贴吧,我也只是汇报自己的翻译进度以及感想。

如果你觉得那是自作多情,那随你怎么想;如果你说翻译也不咋样,那随你怎么说。我只是拿一份自己手动打字的收入而已(还没有算大脑构思的成本)。我们可以去查百度1000字的价格,再结合一卷小说最少7万字,有的直接到13万字(话术士3就是这样。)

以最少的算:7万字,1000字10元, 70000/1000X10=700(元) ;而我每卷纯手打有超过这个价格吗?根本没有过!【更何况我都没有算脑力成本和时间成本】

图片[4]-日亚漫画、书籍

1.人家高尚,人家为爱发电;他们是以练手和兴趣为驱动,但偶尔就会出现弃坑。弃坑后,接坑就很麻烦,口味不同;其次,不见得TW出版社发行,甚至它们自己都会搞腰斩:《最后的大魔王》,他们出到12卷就腰斩了!这时就要等很长时间甚至几年,有些等你退坑二次元造成永远的遗憾。

图片[5]-日亚漫画、书籍

2.有些建群,内部打广告,然后搞些软件、广告什么的,你看我的群一潭死水,我从不发一些乱七八糟的东西。我只是单纯不喜欢搞这些,并没有想说什么。每个人有每个人的生活方式。

3.有些人发到公共平台,将其制作音视频、专栏,通过吸取足够的流量后,其中一些转型时不时接商单发动态,一些转型获取Bilibili视频活动的收入,可能你们手中的三连确实是白嫖的,但对他们来说,其实就是B站给他们金钱的一种衡量方式。1000点击3元,1万点击30元。所以很多VLOG主播很感谢观众,经常说大家是他们的“再生父母”,就是因为他们每周一个vlog,几十万的播放量,配合硬币、顶,足以得到国内中上等人士的收入。他们需要做的是让视频更具独创性、新颖性以及接商单的时候不会背锅。

为什么B站的百大UP们95%的人都能入Assassinate名单?就是因为“吃饭吃过了”,黑料被爆出来了。谁都有黑料,只是多少而已。

图片[6]-日亚漫画、书籍

可能有人说,你也可以做呀。对不起,我没那个能力,我也不想去奉承任何人,你喜欢我就喜欢我,不喜欢就不喜欢。我也不会强求任何一个人去赞同我的意见。哪怕意见分歧,最多气头上我再争论久一点,然后就闭嘴不谈了。人和人意见相左,再正常不过了,没必要去养“舔狗”,更没必要去“灌鸡汤”。每个人都能做到也应该去做到独立思考!

所以我一直说我拿的就是我该拿的那一份,至于你是否尊重他人的心血、是否觉得我值得信赖、值得交朋友,那都取决于你。每一个删我好友的,我只是偶尔觉得有点无奈,但珍惜的应该是一直支持我走下去的人。

这份子钱也就是你给B站主播一个B克拉左右的金额,真算不了什么吧。当然也有确实困难的,你都可以说,我也很随性,有时候心情好,谈成几率也99%。我不喜欢藏头露尾,不喜欢有目的接触,我希望大家能与我的交往后收获一份真诚!我不知道你们是怎么看待这段缘分,至少我是发自内心地感谢你们所有支持过和仍在支持我的人。

所以才会有这个帮买服务以及后期会员提供的生肉服务【真金白银买的,一般都是很久前的,翻译挖坑不填的那种,至少生肉能让你们解解渴,在退坑前得到一份满足。】

今后也会逐渐分享一些本人购买的电子书图片版,入会员即可免费领取,也可提出要求,在收支平衡的基础上满足诸位会员的要求。而且诸位的会费与本人翻译的电子书挂钩,可同等金额抵消。比如你买了一个月黄金会员,其实10R 都可以抵消我翻译的一卷书的钱了。

也就是说,单纯是多个服务、带个图标而已。不过,还是建议支持正版,建议自己花真金白银买,无论是自己买,还是在我这买。

图片[7]-日亚漫画、书籍

最后念叨一句,我很想念曾经的轻文轻小说,至少它是真心想改变这个二次元,和日本方面争取翻译权,并将翻译权下放给民间翻译甚至是贴吧翻译。最著名的《百炼霸王与圣约女武神》据说就是贴吧翻译的,无论质量如何,至少它是在想为翻译谋福祉。

据我了解,TW出版社像东立、青文、尖端(关闭了网店),似乎有些翻译也是兼职的那种。所以真正要为轻小说好,那就是集思广益,打开这个商业市场。

千万不要用所谓的发电套牢理应得到回报的人,来为自己的平台谋流量。是个人都有自己的生活,没人愿意当自己连续好几天坐在电脑前冥思苦想打字而其他人欢快地打游戏过小日子吧?当十来天的翻译完成,对方两个字谢谢就完事了?不是我怀疑他们的诚心,我只是觉得时代不同了,为什么不能支持译者呢?(当然这必须在合理的范围)所以很多平台的流量、名声起来了,广告也接起来了,商单也搞起来了,而为之铺垫的译者呢?已经化成“白骨累累”铺垫出它们的大好河山!所以,请问这种平等吗?不要用爱来说应该两字,当你这么想,那你已经失去了做人的资格。没有人必须倒贴他人,为他人牺牲!你不是上帝!所有人的上帝只有一个,那就是他自己!

劳有所得,有劳有得。各行都一样,我希望能看到下一个轻文轻小说再次茁壮成长,没有翻译是天生的语文满分,只要有一颗上进心,他的水平就会不断提高。切不可扼杀任何一个喜欢并想从事这一方面工作的可爱的人儿们,纯粹的用爱发电,我们要发自内心的感谢;有收益性的工作,在合乎情理的基础上给予支持,真正做到双方都能收获自己对轻小说的爱和乐趣!

B站等平台开拓了漫画、动画、手办等,ACGN唯独落下了N(novel),就是因为他的成本太高,收益太少,然后是更容易出问题。典型的就是曾经压倒轻文轻小说的最后一根稻草——《在异世界开拓第二人生》是由まいん著作、かぼちゃ负责插画,HJ文库所属,Hobby JAPAN出版的轻小说作品。 [1] 台湾繁体中文版由东立出版社出版。 [1] 2018年6月6日,因含有“南京大屠杀”历史辱华内容,HJ文库宣布停止出版。动画化,由轻文轻小说代言,准备上映,一周内风声四起,直接砍掉了。轻文轻小说的名声一落千丈。

轻小说的性价比低,而且不确定性又多,但任何事物总体是积极向上的,任何个人、团体、国家都是能求同存异的,所以我相信轻小说也能成长起来,我相信未来能有第二个“轻文轻小说”再次乘风破浪,引领国内正常的轻小说版权,引进积极有趣的意识浪潮!闭门造车不可取,也无法进步,五千年中华历史已经证明了这一点。

我是Emiyakaito,我为自己代言!

2021.7.12

© 版权声明
THE END
点赞12捐助 分享
评论 共1条

请登录后发表评论